Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



所有译文

搜索
所有译文 - valex1

搜索
源语言
目的语言

约有20项,以下是第1 - 20项
1
193
源语言
本翻译"仅需意译"。
波兰语 Z znów przychodzi mroczna noc, a z niÄ… nachodzi...
Z znów przychodzi mroczna noc, a z nią nachodzi mnie rozmyślań moc. O tym jak czas razem spędziliśmy i ile przy tym gawędziliśmy. Chwilami malował się smutek, rozterka i gdy teraz spowija mnie ciepła kołderka, myślę co mogłoby mi się śnić.

经手译文
法语 la nuit revient, et avec elle la ...
英语 The dark night is approaching
107
源语言
本翻译"仅需意译"。
波兰语 kocham ci bardzo muj piekny kwiatuszku Wiara jest...
kocham ci bardzo muj piekny kwiatuszku
Wiara jest miłościa do tego, co niewidoczne; ufnością w to, co niemożżliwe i nieprawdopodobne

经手译文
英语 love
法语 Je t'aime beaucoup ma petite fleur.
巴西葡萄牙语 amor
221
源语言
英语 Hi, I am trying to translate a few forum mods to...
Security Question

Anti Spam / Robot Security Question

Security Answer

Anti Spam / Robot Security Answer

Sorry, but your Anti-Spam answer is NOT correct. Please try registering again.

Please answer the following question:

To help prevent spam.
Hi, I am trying to translate a few forum mods to different languages, anyone that can fully translate all of these following into any language is greatly appreciated.
Each spaced line is a different phrase.

经手译文
法语 bonjour, j'essaie de traduire quelques modules des forums dans plusieurs langues différentes,
387
源语言
法语 un projet dont la gratuité assure, selon son...
Un projet dont la gratuité assure, selon son auteur, la qualité esthétique. Il semblait alors intéressant d’analyser cette pratique fictionnelle en la rapportant, d’une part, à la notion de dépense improductive telle qu’elle fut définie par George Bataille et, d’autre part, en la rapprochant de certaines pratiques artistiques contemporaines. Ce faisant, l’on sera amené à réévaluer cette gratuité supposée de la dépense excessive et à chercher du sens à l’absurdité apparente des actions qu’elle génère.
Voici un résumé que je souhaiterais traduire en anglais (britannique) mais les tournures de phrases me sont apparues très difficiles à rendre avec mes faibles compétences. Il est destiné à une revue en art.
Je traduis "dépense improductive" (terme de Bataille) par : "non-productive expenditure"

Merci pour votre aide.

经手译文
英语 A project that provides for "free",
156
源语言
本翻译"仅需意译"。
波兰语 Å»yczenia sÄ… czymÅ› bardzo ważnym - szczególnie w...
Życzenia są czymś bardzo ważnym - szczególnie w dniu urodzin. Tak więc życzę Ci tego wszystkiego, czego ty sobie życzysz.

Jak najmniej trosk
Słońca każdego ranka
Dużo zdrowia i uśmiechu;))

经手译文
英语 Greetings
法语 Les congratulations
36
源语言
本翻译"仅需意译"。
波兰语 pieknie dziekuje nawzajem dla calej rodziny
pięknie dziękuję i nawzajem dla całej rodziny
reçu par sms

经手译文
法语 Merci beaucoup et vice versa pour toute la famille
英语 Thank you very much...
13
源语言
西班牙语 Te Quiero Tanto.
Te Quiero Tanto.

经手译文
挪威语 jeg elske dei
145
源语言
本翻译"仅需意译"。
波兰语 Turtury
Turtury, czytam twoje druczki po cztery razy co dzien i dwarazy dnia zagladam za twoim noskiem dajmigo wrescie a ja damci moje serce czekamy ja i ono (pisz wiecej nie tyle co ja)
un rendez-vous

经手译文
法语 Turtury, je lis tes petites..
130
源语言
本翻译"仅需意译"。
波兰语 un rendez-vous
Nje moje tego odebrac bo nie mam opcji mms zdje cia nadawaj tylko na maila caludje

Nie moglam wczoraj rozmawiac jak bedziesz miel czas to zadzwon jutro miedzy

经手译文
法语 Spotkanie
英语 I can't receive it because I don't have the mms option
1